We discuss the Islamic Arts Biennale with curator Muhannad Shono and artists Charwei Tsai and Mehdi Moutashar. The panel dives into their experiences of integrating contemporary art into AlMadar, a core element of the biennale. The conversation explores the intersection of historic Islamic artifacts with contemporary artistic voices, highlighting the artists' personal journeys and creative processes. From Charwei Tsai's emotional connection to Jeddah, to Moutashar’s long-standing relationship with the city, each artist shares their unique perspective on contributing to this transformative exhibition. The episode provides a compelling look at how the biennale bridges historical narratives with modern interpretations, fostering a rich dialogue between past and present. في هذه الحلقة، سنتناقش مع القيّم الفني مهند شونو والفنانَين شاروي تساي ومهدي مطشر حول بينالي الفنون الإسلامية. سنتعمق خلال هذا الحوار في محاولاتهم لدمج أعمال الفن المعاصر ضمن المعروضات التاريخية في معرض المدار، أحد أهم أقسام البينالي. يستكشف الحوار التقاطعات بين التحف التاريخية الإسلامية وعدد من أبرز الأصوات المعاصر في عالم الفنون، مع تسليط الضوء على التجربة الشخصية والرحلة الفنية للفنانَين. بدءاً من ارتباط شاروي تساي العاطفي بمدينة جدة، ووصولاً إلى علاقة مطشر الطويلة بها، سيشارك كل فنان منظوره الفريد خلال مساهمته في هذا المعرض التحوّلي. تقدم هذه الحلقة نظرة فريدة حول الكيفية التي يربط بها البينالي بين السرديات التاريخية والتفسيرات الفنية المعاصرة لها، ليقدم بذلك حواراً ثرياً بين الماضي والحاضر
We discuss the Islamic Arts Biennale with curator Muhannad Shono and artists Charwei Tsai and Mehdi Moutashar. The panel dives into their experiences of integrating contemporary art into AlMadar, a core element of the biennale. The conversation explores the intersection of historic Islamic artifacts with contemporary artistic voices, highlighting the artists' personal journeys and creative processes. From Charwei Tsai's emotional connection to Jeddah, to Moutashar’s long-standing relationship with the city, each artist shares their unique perspective on contributing to this transformative exhibition. The episode provides a compelling look at how the biennale bridges historical narratives with modern interpretations, fostering a rich dialogue between past and present.
في هذه الحلقة، سنتناقش مع القيّم الفني مهند شونو والفنانَين شاروي تساي ومهدي مطشر حول بينالي الفنون الإسلامية. سنتعمق خلال هذا الحوار في محاولاتهم لدمج أعمال الفن المعاصر ضمن المعروضات التاريخية في معرض المدار، أحد أهم أقسام البينالي. يستكشف الحوار التقاطعات بين التحف التاريخية الإسلامية وعدد من أبرز الأصوات المعاصر في عالم الفنون، مع تسليط الضوء على التجربة الشخصية والرحلة الفنية للفنانَين. بدءاً من ارتباط شاروي تساي العاطفي بمدينة جدة، ووصولاً إلى علاقة مطشر الطويلة بها، سيشارك كل فنان منظوره الفريد خلال مساهمته في هذا المعرض التحوّلي. تقدم هذه الحلقة نظرة فريدة حول الكيفية التي يربط بها البينالي بين السرديات التاريخية والتفسيرات الفنية المعاصرة لها، ليقدم بذلك حواراً ثرياً بين الماضي والحاضر
00:00 Introduction
01:12 Meet the Curator and Artists
01:53 Incorporating Contemporary Art into the Islamic Arts Biennale
04:47 Artist Tsai Charwei's Journey and Connection to the Biennale
06:11 Artist Mehdi Moutashar's Longstanding Relationship with Jeddah
09:10 Curatorial Challenges and Experiences
14:57 Creating Art with Sacred Objects
36:05 Reflections and Impact of the Biennale
43:51 Final Thoughts
00:00 المقدمة
01:12 التعريف بالقيّم الفني والفنانَين
01:53 إبراز الفن المعاصر ضمن بينالي الفنون الإسلامية
04:47 رحلة الفنانة شاروي تساي وعلاقتها مع البينالي
06:11 علاقة الفنان مهدي مطشر الطويلة مع مدينة جدة
09:10 تحديات وتجارب القيّمين الفنيين
14:57 المزج بين الإيمان والإبداع في صناعة الفن
36:05 تأملات البينالي وتأثيراته الممتدة
43:51 الخاتمة
Charwei Tsai is a Taiwanese-French multimedia artist and writer based in Taipei and Paris. Trained at Rhode Island School of Design and École des Beaux-Arts, she combines calligraphy, video, installation, and performance to explore memory, spirituality, and impermanence. Known for inscribing Buddhist sutras on organic materials, her work engages with nature and transformation. She has exhibited internationally, including at the Gwangju Biennale, Centre Pompidou, and Tate Modern, and is held in major public collections. She also founded the journal Lovely Daze, archived by Tate, MoMA, and Pompidou.
شاروي تساي فنانة وكاتبة تايوانية-فرنسية متعددة المواهب، وهي تقيم في كل من تايبيه وباريس. تدربت في كلية رود آيلاند للتصميم وكلية الفنون الجميلة في فرنسا، وهي تجمع بين فنون الخط والفيديو والأعمال الفنية التركيبية وفنون الأداء من أجل استكشاف الذاكرة والروحانية والزوال. وهي معروفة بنقش الحكم البوذية (السوترا) على المواد العضوية، وبأعمالها الفنية التي تتفاعل مع الطبيعة والتحول. عرضت أعمالها في العديد من المحافل الدولية، مثل بينالي غوانغجو، ومركز بومبيدو، ومتحف تيت مودرن، وهي محفوظة في عدد من المجموعات العامة الرئيسية. أسست تساي مجلة لافلي دايز (Lovely Daze)، التي تتم أرشفتها في متحف تيت، ومتحف الفن الحديث (موما)، ومركز بومبيدو
Connect with Charwei Tsai 👉 https://instagram.com/charweitsai
Mehdi Moutashar is an Iraqi-born artist whose minimalist abstractions draw deeply from Islamic geometry. Born in 1943 in Hilla near ancient Babylon, he studied in Baghdad and Paris and later taught at the École nationale supérieure des Arts Décoratifs. His work has been exhibited internationally, including recent solo shows at Mathaf in Doha and Lawrie Shabibi in Dubai. In 2018, he was awarded the Jameel Prize 5 at the Victoria and Albert Museum. Moutashar’s practice bridges tradition and modernity, and his works are held in major public and private collections worldwide. He lives and works in Arles, France.
مهدي مطشر فنان عراقي المولد، يستلهم أعماله التجريدية البسيطة من الزخارف الهندسية الإسلامية. ولد مطشر عام 1943 بمدينة الحلة قرب بابل القديمة، ودرس في بغداد وباريس، ثم درّس في المعهد الوطني العالي للفنون الزخرفية بفرنسا. عُرضت أعماله في مختلف المحافل الدولية، بما في ذلك عدة معارض فردية أقيمت مؤخراً في المتحف العربي للفن الحديث (متحف) بالدوحة، وفي معرض "لاوري شبيبي" بدبي. وفي عام 2018، حاز على جائزة جميل 5 في متحف فكتوريا وألبرت. تربط أعمال مطشر بين الأصالة والحداثة، وهي معروضة في عدد من أبرز المجموعات الفنية العامة والخاصة حول العالم. مطشر يقيم ويعمل في مدينة آرل الفرنسية
Muhannad Shono is a Saudi multidisciplinary artist whose work explores memory, identity, and the impact of censorship. Trained as an architect, his practice spans drawing, sculpture, and large-scale installations that often emerge from personal narratives and erased histories. Shono represented Saudi Arabia at the 2022 Venice Biennale with "The Teaching Tree" and exhibited "What Remains" at Desert X 2025. His work frequently uses elemental materials, sand, fabric, palm fronds, to evoke fragility and transformation. Based in Riyadh, he is curator of the 2025 Islamic Arts Biennale and the subject of a forthcoming monograph.
مهند شونو فنان سعودي متعدد المواهب، يستكشف من خلال أعماله الفنية عناصر الذاكرة والهوية والحاجة للتعبير الحر في عالم الفن. تدرب شونو كمهندس معماري، وتنوعت أعماله بين الرسم والنحت والأعمال الفنية التركيبية الضخمة التي غالباً ما يستلهمها من السرديات الشخصية والتاريخ غير المحكي. مثّل شونو المملكة العربية السعودية في بينالي البندقية 2022 من خلال عمله الفني "منطق الشجر"، وعمله الفني "ما تبقى" في معرض صحراء X 2025. في أعماله، يستخدم شونو مواد أولية بسيطة مثل الرمل والقماش وسعف النخيل، في محاولة منه لإبراز الهشاشة والقدرة على التحول. يقيم شونو في الرياض، وكان أحد القيّمين الفنيين على بينالي الفنون الإسلامية 2025، كما أنه موضوع دراسة مستقبلية
Connect with Muhannad Shono 👉 https://instagram.com/muhannad.shono
Hosted by Mikey Muhanna
Connect directly with Mikey Muhanna 👉 https://instagram.com/mikey_mu
Theme music: Peninsular, Tarek Yamani 🔊